Traducción intercultural en la construcción de solidaridad transnacional:

la Marcha Mundial de las Mujeres

Autores/as

  • Carmen Díaz Alba Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Occidente. Guadalajara, México

DOI:

https://doi.org/10.35305/prcs.v7i13.591

Palabras clave:

Movimientos transnacionales, Traducción intercultural, Feminismo, Solidaridad

Resumen

El artículo aborda la traducción intercultural como un elemento clave en la construcción de solidaridad transnacional a partir del estudio de caso del movimiento Marcha Mundial de las Mujeres (MMM). La traducción, más allá de lo lingüístico, es fundamental para la identidad internacionalista en los movimientos sociales. Para la Marcha Mundial de las Mujeres, esta es una cuestión central dada su diversidad de idiomas y culturas políticas, atravesadas por relaciones de poder. Analizo las políticas de traducción en reuniones internacionales de la MMM y la construcción de una agenda internacional basada en la solidaridad y la diversidad, considerando relaciones de poder. ¿Cómo se hace la traducción? ¿Quién traduce y qué se necesita para ello? ¿Cómo hacer que resuenen las luchas de mujeres de diversos lugares del mundo? La experiencia de la MMM puede ofrecer valiosas lecciones para el análisis de movimientos sociales transnacionales. La investigación se realizó como parte de mi tesis doctoral, con entrevistas a profundidad, análisis documental y observación participante en reuniones regionales e internacionales. Reivindicar la diversidad como una riqueza es una decisión política, y la traducción es clave para construir plataformas transnacionales desde una pluralidad de voces.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Carmen Díaz Alba, Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Occidente. Guadalajara, México

Doctora en Ciencias Sociales con especialidad en Antropología Social (CIESAS Occidente, México) y Maestra en Ciencias Políticas (Universidad de Montreal). Es profesora-investigadora en el Departamento de Formación Humana del ITESO, Universidad Jesuita en Guadalajara. Sus líneas de investigación giran en torno al feminismo interseccional y los movimientos sociales en América Latina. Entre sus publicaciones recientes están (2021) The World March of Women: Popular Feminisms, Transnational Struggles. Latin American Perspectives, 48(5), 96–112; “Transnational Shifts: The World March of Women in Mexico” en TAMBE, A., & THAYER, M. (Eds.). (2021). Transnational Feminist Itineraries: Situating Theory and Activist Practice. Duke University Press.

Descargas

Publicado

22-07-2022

Cómo citar

Díaz Alba, C. (2022). Traducción intercultural en la construcción de solidaridad transnacional:: la Marcha Mundial de las Mujeres. Perspectivas Revista De Ciencias Sociales, 7(13), 261–281. https://doi.org/10.35305/prcs.v7i13.591